-
1 vauhdittua
набирать скорость, набрать скорость, набрать темп, набирать темп -
2 vauhdittua
yks.nom. vauhdittua; yks.gen. vauhditun; yks.part. vauhdittui; yks.ill. vauhdittuisi; mon.gen. vauhdittukoon; mon.part. vauhdittunut; mon.ill. vauhdituttiinvauhdittua набирать скорость, набрать скорость, набрать темп, набирать темп
набирать скорость, набрать скорость, набрать темп, набирать темп -
3 gather pace
1) Общая лексика: набирать обороты (As the property market and economic downturn gathers pace,...), усиливаться (As the property market and economic downturn gathers pace,...), ускоряться (As the property market and economic downturn gathers pace,...), усугубляться (As the property market and economic downturn gathers pace,...), расти (о поддержке и т.п.)2) Реклама: набирать темп -
4 im Tempo zulegen
предл.общ. набирать темп, ускорить темп -
5 prendre son rythme m de croisière
набрать темп | набирать темпLe dictionnaire commercial Français-Russe > prendre son rythme m de croisière
-
6 prendre son rythme de croisière
гл.бизн. набирать темп, набрать темпФранцузско-русский универсальный словарь > prendre son rythme de croisière
-
7 рисняш
рисняш-емГ.ускорять движение, набирать темп; бежать по инерцииБригада рисня веле со. Г. Матюковский. Бригада всё набирала темп.
А война пуше веле рисня. Г. Матюковский. Всё пуще увеличивается размах войны.
Составные глаголы:
-
8 рисняш
-ем Г. ускорять движение, набирать темп; бежать по инерции. Бригада рисня веле со. Г. Матюковский. Бригада всё набирала темп. А война пуше веле рисня. Г. Матюковский. Всё пуще увеличивается размах войны.// Риснен шӹнзӓш настроиться, приготовиться, изготовиться. Партизанвлӓ шошымшы кого полой вӹд гань риснен шӹ нзӹ нӹт. К. Беляев. Партизаны изготовились, как большое весеннее половодье. -
9 үдету
1.развивать; усиливать2. -
10 tempózik
[\tempózikott, \tempózikzék, \tempóziknék] набирать темп -
11 speed
spi:d
1. сущ.
1) а) скорость;
темп to build up, pick up speed ≈ набирать скорость to maintain speed ≈ сохранять скорость to reach a speed ≈ достигать скорости, развивать скорость to reach a speed of one hundred miles an hour ≈ развивать скорость до ста миль в час a burst of speed ≈ резкое увеличение скорости at a certain speed ≈ на определенной скорости at full speed ≈ полным ходом at top speed ≈ на предельной скорости breakneck speed ≈ бешеная, головокружительная скорость breathtaking speed ≈ захватывающая скорость deliberate speed ≈ максимальная, предельная скорость full speed, top speed ≈ максимальная, предельная скорость lightning speed ≈ бешеная скорость, скорость с быстротой молнии low speed ≈ малый ход moderate speed ≈ средний ход steady speed ≈ постоянная скорость supersonic speed ≈ сверхзвуковая скорость Syn: velocity б) быстрота;
быстродействие Syn: celerity, dispatch, quickness Ant: slowness, sluggishness в) поспешность;
спешка Syn: haste, hurry
2) тех. число оборотов
2. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - sped
1) а) двигаться поспешно;
пролетать, мчаться б) быстро проходить, проноситься
2) а) спешить, торопиться б) торопить, подгонять, поторапливать Syn: hurry, hasten
3) ускорять, увеличивать скорость;
разгоняться( особ. speed up) You'll have to speed up your rate of work if you want to finish by the agreed date. ≈ Вы должны ускорить темп работы, если хотите закончить к условленному сроку.
4) регулироать скорость скорость;
быстрота, темп;
скорость хода - climbing * (авиация) скорость набора высоты, скороподъемность - * of utterance темп речи - at average * на средней скорости - at full * полным ходом, на полной скорости - at reckless * с бешеной скоростью - at all * поспешно - at lightning * с быстротой молнии, молниеносно - full * ahead( морское) полный ход вперед - to put on * прибавить скорость;
прибавить ходу - he put all his * into the attempt to reach the ball он несся к мячу с быстротой, на какую был способен( физическое) скорость - escape * вторая космическая скорость - sonic * звуковая скорость (движения) - sound * скорость (распространения) звука - supersonic * сверхзвуковая скорость - subsonic * дозвуковая скорость( техническое) число оборотов (автомобильное) передача - first * первая передача;
скорость на первой передаче - to put in the first * (разговорное) включить первую скорость (специальное) быстродействие, скорость работы (фотографическое) светосила( объектива) ;
светочувствительность( пленки) (устаревшее) успех, удача;
выгода - to wish good * желать успеха > more haste, less * тише едешь, дальше будешь быстро проходить, проноситься;
быстро пролетать, мчаться - to * off поспешно удалиться;
поспешить прочь - to * away back to town умчаться обратно в город - an arrow sped past мимо пролетела стрела - the car sped along the road машина мчалась по дороге - the years sped by проносились годы, быстро летели годы - the news sped swiftly over the country сообщение быстро облетело всю страну превышать дозволенную скорость - he was fined for *ing его оштрафовали за превышение скорости (книжное) быстро идти - to * one's way somewhere поспешно направляться куда-либо - he sped down the street он быстро шел по улице спешить, торопиться - to * through a task быстро разделаться с заданием;
выполнить работу наспех - he took a car and sped to the village он взял машину и бросился в деревню торопить, поторапливать - to * one's horse погнять лошадь - to * oneself торопиться, спешить ускорять;
увеличивать, набирать скорость (тж. * up) - to * up the tempo ускорять темп - to * one's step ускорить шаг - to * the work (начать) работать быстрее, ускорить работу увеличивать число оборотов, скорость (тж. * up) - to * an engine разгонять машину устанавливать, регулировать скорость - to * a machine придавать машине определенную скорость быстро отсылать, отправлять - * us away to battle отправьте нас скорее в бой - he sped his last arrow он послал свою последнюю стрелу способствовать( чему-либо) ;
успешно вести (дела, переговоры) (устаревшее) преуспевать, процветать - *! да сопутствует вам удача! - how have you sped? как успехи? (устаревшее) помогать (кому-либо), содействовать (чьему-либо) успеху (устаревшее) желать счастливого пути или удачи - to * the going guest распрощаться с гостем;
пожелать счастливого пути уходящему гостю (сленг) "спид" (наркотик из группы стимуляторов) acting ~ вчт. текущая скорость air ~ ав. воздушная скорость, скорость самолета ~ (sped) спешить, идти поспешно;
an arrow sped past мимо пролетела стрела;
he sped down the street он поспешно направился вниз по улице ~ скорость;
скорость хода;
быстрота;
with all speed поспешно;
at full speed полным ходом;
at great speed на большой скорости ~ скорость;
скорость хода;
быстрота;
with all speed поспешно;
at full speed полным ходом;
at great speed на большой скорости average ~ средняя скорость compression ~ вчт. скорость сжатия driving ~ скорость езды extraction ~ вчт. скорость развертывания to gather ~ ускорять ход, набирать скорость;
to put in the first (second) speed включить первую (вторую) скорость half ~ половинная скорость ~ (sped) спешить, идти поспешно;
an arrow sped past мимо пролетела стрела;
he sped down the street он поспешно направился вниз по улице high ~ максимальная скорость, быстрый ход maximum ~ максимальная скорость minimum ~ минимальная скорость nominal ~ вчт. номинальное быстродействие printing ~ вчт. скорость вывода на печать printing ~ вчт. скорость распечатки to gather ~ ускорять ход, набирать скорость;
to put in the first (second) speed включить первую (вторую) скорость speed вчт. быстродействие -speed: -speed в сложных словах: three-speed engine трехскоростной двигатель speed: speed скорость, быстрота ~ скорость;
скорость хода;
быстрота;
with all speed поспешно;
at full speed полным ходом;
at great speed на большой скорости ~ скорость ~ (sped) спешить, идти поспешно;
an arrow sped past мимо пролетела стрела;
he sped down the street он поспешно направился вниз по улице ~ спешить ~ темп ~ торопить, поторапливать ~ увеличивать (выпуск продукции) ~ (speeded) ускорять (особ. speed up) ~ уст. успех;
to wish good speed желать успеха ~ (speeded) устанавливать скорость ~ тех. число оборотов ~ of operation вчт. рабочая скорость ~ of response вчт. реактивность ~ of response вчт. скорость реакции ~ up набирать скорость ~ up повышать норму выработки без повышения заработной платы ~ up ускорять typing ~ скорость печатания на машинке ~ уст. успех;
to wish good speed желать успеха ~ скорость;
скорость хода;
быстрота;
with all speed поспешно;
at full speed полным ходом;
at great speed на большой скорости -
12 gather momentum
1) Общая лексика: вырасти, набирать силу, наращивать силу, наращивать скорость, наращивать темп, наращивать темп наступления, расти, усиливаться, усилиться, набирать темпы, (I can't wait to see how it unfolds - but Russia's Euro 2008 campaign looked to be gathering ominous momentum against Sweden and the Netherlands will need to be on their guard.) набрать динамику, набирать ход2) Военный термин: нарастить темп3) Дипломатический термин: крепнуть -
13 gain momentum
1) Общая лексика: наращивать силу, получать импульс, набирать обороты, наращивать скорость, наращивать темп, расти, увеличиваться, усиливаться, обостряться, достичь точки невозврата, придать импульс2) Военный термин: набрать темп3) Техника: набирать скорость4) Физика: развивать скорость5) Реклама: набирать ускорение6) Деловая лексика: крепнуть, набирать силу -
14 momentum
məuˈmentəm сущ.
1) физ. количество движения;
механический момент, инерция( движущегося тела) ;
кинетическая энергия
2) толчок, импульс;
перен. движущая сила to gain, gather momentum ≈ приобретать движущую силу ∙ grow in momentum gather momentum achieve momentum( физическое) инерция движущегося тела;
количество движения, импульс, кинетическая энергия( физическое) импульс силы движущая сила, импульс;
толчок - to gather /to gain/ * набирать силу;
наращивать скорость - carried away by one's own * захваченный собственным порывом (военное) наступательный порыв;
темп наступления - * of the attack /offensive/ стремительность атаки;
темп наступления - to gather * наращивать темп наступления gain ~ крепнуть gain ~ набирать силу gain ~ наращивать скорость to gather (или to achieve) ~ усиливаться, расти;
наращивать темп, скорость ~ толчок, импульс;
перен. движущая сила;
to grow in momentum усиливаться momentum (pl momenta) физ. количество движения;
механический момент, инерция (движущегося тела) ;
кинетическая энергия ~ толчок, импульс;
перен. движущая сила;
to grow in momentum усиливатьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > momentum
-
15 speed
1. n скорость; быстрота, темп; скорость ходаclimbing speed — скорость набора высоты, скороподъёмность
at full speed — полным ходом, на полной скорости
at lightning speed — с быстротой молнии, молниеносно
2. n тех. число оборотов3. n авт. передача4. n спец. быстродействие, скорость работы5. n фото светосила; светочувствительность6. n арх. успех, удача; выгода7. v быстро проходить, проноситься; быстро пролетать, мчатьсяto speed off — поспешно удалиться; поспешить прочь
8. v превышать дозволенную скорость9. v книжн. быстро идти10. v спешить, торопиться11. v торопить, поторапливатьto speed oneself — торопиться, спешить
12. v ускорять; увеличивать, набирать скорость13. v устанавливать, регулировать скорость14. v быстро отсылать, отправлять15. v способствовать; успешно вести16. v арх. преуспевать, процветать17. v арх. помогать, содействовать успеху18. v арх. желать счастливого пути или удачиto speed the going guest — распрощаться с гостем; пожелать счастливого пути уходящему гостю
19. n сл. «спид»Синонимический ряд:1. hurry (noun) acceleration; alacrity; celerity; dispatch; expedition; expeditiousness; fleetness; gait; haste; hurry; hustle; pace; quickness; rapidity; rapidness; rustle; speediness; swiftness; tempo; velocity2. course (verb) career; chase; course; dash; race; rush; tear3. hurry (verb) barrel; barrelhouse; beeline; bucket; bullet; bustle; fleet; flit; fly; haste; highball; hotfoot; hurry; hustle; pelt; rock; rocket; run; scoot; scour; skin; smoke; stave; whirl; whish; whisk; whiz; zip4. quicken (verb) accelerate; anticipate; expedite; hasten; precipitate; quicken; shake up; speed up; step up; swiftenАнтонимический ряд:creep; delay; drag; lag; linger; loiter; obstruct; postpone; retard; slowness; stay -
16 Tempo
n -s, -s и..piein schnelles Tempo einschlagen( nehmen) — взять быстрый темп(nun aber) Tempo, Tempo! — быстрей, быстрей!im Tempo nachlassen — сдавать ( терять) темп -
17 momentum
1. n физ. инерция движущегося тела; количество движения, импульс, кинетическая энергия2. n физ. импульс силы3. n физ. движущая сила, импульс; толчокto gather momentum — набирать силу; наращивать скорость
4. n физ. воен. наступательный порыв; темп наступленияmomentum of the attack — стремительность атаки; темп наступления
Синонимический ряд:1. force (noun) drive; energy; force; impetus; impulse; thrust2. pace (noun) clip; dash; gait; pace; rate; speed; tempo; velocity -
18 speed
[spi:d]acting speed вчт. текущая скорость air speed ав. воздушная скорость, скорость самолета speed (sped) спешить, идти поспешно; an arrow sped past мимо пролетела стрела; he sped down the street он поспешно направился вниз по улице speed скорость; скорость хода; быстрота; with all speed поспешно; at full speed полным ходом; at great speed на большой скорости speed скорость; скорость хода; быстрота; with all speed поспешно; at full speed полным ходом; at great speed на большой скорости average speed средняя скорость compression speed вчт. скорость сжатия driving speed скорость езды extraction speed вчт. скорость развертывания to gather speed ускорять ход, набирать скорость; to put in the first (second) speed включить первую (вторую) скорость half speed половинная скорость speed (sped) спешить, идти поспешно; an arrow sped past мимо пролетела стрела; he sped down the street он поспешно направился вниз по улице high speed максимальная скорость, быстрый ход maximum speed максимальная скорость minimum speed минимальная скорость nominal speed вчт. номинальное быстродействие printing speed вчт. скорость вывода на печать printing speed вчт. скорость распечатки to gather speed ускорять ход, набирать скорость; to put in the first (second) speed включить первую (вторую) скорость speed вчт. быстродействие -speed: -speed в сложных словах: three-speed engine трехскоростной двигатель speed: speed скорость, быстрота speed скорость; скорость хода; быстрота; with all speed поспешно; at full speed полным ходом; at great speed на большой скорости speed скорость speed (sped) спешить, идти поспешно; an arrow sped past мимо пролетела стрела; he sped down the street он поспешно направился вниз по улице speed спешить speed темп speed торопить, поторапливать speed увеличивать (выпуск продукции) speed (speeded) ускорять (особ. speed up) speed уст. успех; to wish good speed желать успеха speed (speeded) устанавливать скорость speed тех. число оборотов speed of operation вчт. рабочая скорость speed of response вчт. реактивность speed of response вчт. скорость реакции speed up набирать скорость speed up повышать норму выработки без повышения заработной платы speed up ускорять typing speed скорость печатания на машинке speed уст. успех; to wish good speed желать успеха speed скорость; скорость хода; быстрота; with all speed поспешно; at full speed полным ходом; at great speed на большой скорости -
19 momentum
[mə(ʋ)ʹmentəm] n (pl -ta)1. физ.1) инерция движущегося тела; количество движения, импульс, кинетическая энергия2) импульс силы2. 1) движущая сила, импульс; толчокto gather /to gain/ momentum - набирать силу; наращивать скорость [см. тж. 2)]
2) воен. наступательный порыв; темп наступленияmomentum of the attack /offensive/ - стремительность атаки; темп наступления
to gather momentum - наращивать темп наступления [см. тж. 1)]
-
20 speed
I1. [spi:d] n1. 1) скорость; быстрота, темп; скорость ходаclimbing speed - ав. скорость набора высоты, скороподъёмность
at average [at great, at top] speed - на средней [на большой, на предельной] скорости
at full speed - полным ходом, на полной скорости
at /with/ lightning speed - с быстротой молнии, молниеносно
full speed ahead - мор. полный ход вперёд
to put on speed - прибавить скорость; прибавить ходу
he put all his speed into the attempt to reach the ball - он нёсся к мячу с быстротой, на какую был способен
2) физ. скорость2. тех. число оборотов3. авт. передачаfirst [second] speed - а) первая [вторая] передача; б) скорость на первой [второй] передаче; to put in the first [the second] speed - разг. включить первую [вторую] скорость
4. спец. быстродействие, скорость работы6. арх. успех, удача; выгодаto wish good speed - желать успеха /удачи/
♢
more haste, less speed - ≅ тише едешь, дальше будешь2. [spi:d] v (sped, speeded [-{spi:d}ıd])1. 1) быстро проходить, проноситься; быстро пролетать, мчатьсяto speed off /away/ - поспешно удалиться; поспешить прочь
the years sped by - проносились годы, быстро летели годы
the news sped swiftly over the country - сообщение быстро облетело всю страну
2) превышать дозволенную скорость3) книжн. быстро идтиto speed one's way somewhere - поспешно направляться /спешить/ куда-л.
2. 1) спешить, торопитьсяto speed through a task - а) быстро разделаться с заданием; б) выполнить работу наспех
he took a car and sped to the village - он взял машину и бросился /поспешил/ в деревню
2) торопить, поторапливатьto speed oneself - торопиться, спешить
3. ускорять; увеличивать, набирать скорость (тж. speed up)to speed the work - (начать) работать быстрее, ускорить работу
4. 1) увеличивать число оборотов, скорость и т. п. (тж. speed up)2) устанавливать, регулировать скорость5. быстро отсылать, отправлять6. способствовать (чему-л.); успешно вести (дела, переговоры и т. п.)7. арх.1) преуспевать, процветатьspeed! - да сопутствует вам /тебе/ удача!
how have you sped? - как успехи?
2) помогать (кому-л.), содействовать (чьему-л.) успеху3) желать счастливого пути или удачиII [spi:d] n сл.to speed the going /the parting/ guest - распрощаться с гостем; пожелать счастливого пути уходящему гостю
«спид» ( наркотик из группы стимуляторов)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Виноградова, Евдокия Викторовна — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Любимов, Исидор Евстигнеевич — Исидор Евстигнеевич Любимов … Википедия
Виноградова, Евдокия — Дуся Виноградова Евдокия Викторовна Виноградова инициатор виноградовского движения Дата рождения: 1 августа 1914 … Википедия
Виноградова Евдокия — Дуся Виноградова Евдокия Викторовна Виноградова инициатор виноградовского движения Дата рождения: 1 августа 1914 … Википедия
Виноградова Евдокия Викторовна — Дуся Виноградова Евдокия Викторовна Виноградова инициатор виноградовского движения Дата рождения: 1 августа 1914 … Википедия
Виноградова Е. — Дуся Виноградова Евдокия Викторовна Виноградова инициатор виноградовского движения Дата рождения: 1 августа 1914 … Википедия
Виноградова Е. В. — Дуся Виноградова Евдокия Викторовна Виноградова инициатор виноградовского движения Дата рождения: 1 августа 1914 … Википедия
Евдокия Виноградова — Дуся Виноградова Евдокия Викторовна Виноградова инициатор виноградовского движения Дата рождения: 1 августа 1914 … Википедия
Евдокия Викторовна Виноградова — Дуся Виноградова Евдокия Викторовна Виноградова инициатор виноградовского движения Дата рождения: 1 августа 1914 … Википедия
изменение — внести изменения • действие внести некоторые изменения • действие внести необходимые изменения • действие внести соответствующие изменения • действие внести существенные изменения • действие вносить изменения • действие вносить соответствующие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Бальные танцы — Бальный танец Бальные танцы группа различных парных танцев, некоторые из которых имеют народные истоки. Исполнялись на балах, которые проводились в помещениях, застеленн … Википедия